Thursday, August 21, 2008

Prince of Tennis C-drama Project



Wiki

Drama Mod: Resie

DO NOT upload ANY of our softsubs or hardsubs to streaming sites EVER.


Project Status: Active

Please don't ask when mu/mf links will be posted. They will be in due time. Have some patience people. All comments asking when a mu link will be available will be deleted and ignored.

If you have trouble playing mp4 files, we suggest installing the k-lite mega codec pack.

join split files with hjsplit

Theme Songs
I Have a Dream - Go Go Club - End Theme
Rainbowless Sunlight - Various - Opening Theme
War - Various [insert song]
Brothers - Wei Bin [insert song]
Shoulder - Zhang Chao [insert song]


Episode 01 version 2
Torrent
MU
Translation: gurlzrule, Spot translation: nina, Special thanks: phalken, Timing: Resie, Editing: Rainie_Karen, QC/Raw/Typeset/Encoding: Resie


Episode 02
Torrent MU
Translation: OracleOfLife, Spot translation: phalken, Timing: teddybear, Editing: blue3nvy413 , QC/Raw/Typeset/Encoding: Resie

Episode 03
Torrent MU
Translation:
porphyrinspyderx, Spot translation: phalken, Timing: usagizzz, Editing: lil_aqua_chic , QC/Raw/Typeset/Encoding: Resie

Episode 04
Torrent MU
Translation:
Sigma28, Spot translation: phalken, Timing: Resie, Editing: Raine_Karen, QC/Raw/Typeset/Encoding: Resie

Episode 05
Torrent MU
Translation: kitedreamz, Spot translation: porphyrinspyderx, Timing: i heart aiba (guest), Editing: Sylverwind, QC/Raw/Typeset/Encoding: Resie

Episode 06
Torrent MU
Translation: porphyrinspyderx, Spot translation: phalken, Timing: usagizzz, Editing: Sylverwind, QC/Raw/Typeset/Encoding: Resie

Episode 07
Torrent MU
Translation: cooookie3001, Spot translation: nina, Timing: i heart aiba, Editing: Sylverwind, QC/Raw/Typeset/Encoding: Resie

Episode 08
Torrent MU
Translation: Kyo, Spot translation: porphyrinspyderx, Timing: malaymeetschinese, Editing: Sylverwind, QC/Raw/Typeset/Encoding: Resie

Episode 09
Torrent MU
Translation: Kyo, Spot translation: phalken, Timing: usagizzz, Editing: Rainie_Karen, QC/Raw/Typeset/Encoding: Resie

Episode 10
Torrent MU
Translation: Kyo, Spot translation: phalken, Timing: Resie, Editing: Sylverwind, QC/Raw/Typeset/Encoding: Resie

Episode 11
Torrent MU: 001 || 002
Translation: AzureBluePhoenix Spot translation: porphyrinspyderx Timing: Resie Editing: Sylverwind QC/Raw/Typeset/Encoding: Resie

Episode 12
Torrent MU: 001 || 002
Translation: Kyo Spot translation: nina Timing: usagizzz Editing: Sylverwind QC/Raw/Typeset/Encoding: Resie

Episode 13
Torrent MU: 001 || 002 *link description says 12 but the video file IS 13*
Translation: Kyo Spot translation: phalken Timing: usagizzz Editing: Sylverwind QC/Raw/Typeset/Encoding: Resie

Episode 14
Torrent MU: 001 || 002
Translation: Kyo Spot translation: nina Timing: usagizzz Editing: Rainie_Karen QC/Raw/Typeset/Encoding: Resie

Episode 15
Torrent MU: 001 || 002
Translation: Amiya Spot translation: phalken Timing: usagizzz Editing: Sylverwind QC/Raw/Typeset/Encoding: Resie

39 comments:

FadedStardustq said...

There's a Chinese version of PoT now??? Wooooow! Thanks DoReMii for decideding to sub this!!! =)

Linh said...

Too weird! Who would have thought that they would make a live action PoT in chinese before they would make one in jap. Hey in happened with HanaKimi too, but somehow I don't think this will get as high of ratings.

Resie said...

They made this drama to air in china for the olympics...

BlobBl0b said...

OMG... I LOVEEE the anime! Can't wait to see the c-drama version!

More and more bishies xD

Puppet Princess said...

China (Taiwan mostly) often makes a drama adaption of mangas before Japan does. There are a lot of Taiwanese manga adaptations. lol

Hotaru^^ said...

Cool!!!
Yes!^^ Thanks^^

Bora said...

aw yay i can't wait to watch i didn't even know they were making it ><
thx for subbing and sharing =D

and there has beena japanese live action.. just a movie version ><

mrpanadabear said...

LOL

I watched some of this in Chinese and it was hilarious!

luthien-mpl said...

Thank you so much for subbing this!
When I found out a few weeks ago that there was a drama adaption airing in China, I was really disappointed that apparently nobody had taken this series on. You just made my day with this! ^^ I'm really looking forward to watching the first ep! (have to wait for the MU-file, since my connection just can't cope with torrent... ;_;)

gc-rabbits said...

whoa..thanks for subbing this!! ^^

cityangelz said...

WTH???!!! man I didn't know such a things existed. haha. sth else for me to watch to add on to my over-crazed about PoT repertoire.

But seriously, a Chiness PoT live action?? I'm still reeling in shock. hahaha.

xxbeilei said...

Can't wait to watch ep. 2><
Loved the first ep=D So keep the good work up. JIA YOU!

Reena said...

Can I ask you a question? Where did you get your raws? Cause I've been looking for a HQ raw of this drama everywhere and still can't find any... Can you upload the raws as well or direct me to a link with them? Thanks!

Puppet Princess said...

Reena said... Can I ask you a question? Where did you get your raws? Cause I've been looking for a HQ raw of this drama everywhere and still can't find any... Can you upload the raws as well or direct me to a link with them? Thanks!
---------------------------------
Resie purchased the H-DVD set for our raws because the rips online are pretty awful. Unfortunately we have a rule against sharing raws we bought and ripped from DVDs ourself. However, the DVDs were pretty cheap.

saruke said...

I just wan'a say, I love you all at Doremii, for subbing this. I've been trying to get my hands of the raws for so long, then when I found that you were subbing it, I got even happier |D thank you so much ^o^

aina-hanjae said...

Really, Thanks a lot for this. I love you, DoReMii!!!!!!!

Taleh said...

Thank you very much for subbing this series. Actually I have been looking for subs for this series for a long time now. I had almost given up on he sub when I found out that you were subbing this^^ Please keep up you exelent work :)

Saber7 said...

Thanks a lot for the subs
looking forward to future releases ^^!!

eviemeli said...

ohgee thank you so much for subbing this! It's delicious <3 much love for your hard work on this

Jameson said...

YOU GUYS ARE AWESOME
There is nothing I love more than Prince of Tennis, and was worried I wouldn't be able to get english subs in the US.
THANKS!!!!!

Trisha said...

You guys are wonderful, wonderful people for doing this. What are the dates on these? Is the subbing project still going on? Count me as one of the people desperate for more!

THANK YOU.

telperion9735 said...

Just want to say thanks so much for your hard work.

kezza said...

Thanks for subbing these! Can't wait for the other eps!

taniquetil1989 said...

Thanks for subbing this one guys. I've been a fan of Tenipuri since before people had magical powers :)

Seeding these episodes like a madman! I've already upped about 5 gigs for you guys!

midnitexsonata said...

thank you so much for subbbing this drama!since i loved the anime!<3 looking foward to future episodes~

Saber7 said...

THANKS FOR EP9
LOOKIN FORWARD TO IT =D

jiaying said...

thanks for subbing this!!! love it!! ^^

itsekah said...

wow thanks a lot ^^; i didn't know there was a china version of this. I've only watch the jap movie. And I love this one. much better I must say ;D and thanks for uploading and subbing it. Can't wait to watch the next episodes. thanks!

Joe said...

I appreciate your efforts.

iris_manjon said...

I love PoT *O*
Thank you for subbing this!!

Hugs,

Aeriel

andrew said...

thanks .. can you seed more on the torrents! i love it.. thank you again.. - andrew from philippines

karife827 said...

Thank you so much for subbing this! I love it!

Shioan said...

Hi, thank you very much for your generous effort in subbing this wonderful series and making the lives of so many fans happy. More power!

train08 said...

Can't wait to see Episode 11! Keep up the good work!!!

Joe said...

Great work on episode 12. Thank you.

Joe said...

Thanks again for your work. Wonderfully clear subtitles.

Donna said...

We really appreciate you're hard and quality work. My whole family enjoys PoT. Thanks!

midnitexsonata said...

thank you so much, for ep 15!*downloads*

Peter said...

Thanks for the subs. You do such a wonderful job both with the translation and the formatting.
Much appreciated. Keep it up if you can!